El arte es una manera abstracta de expresar lo inteso.

Escribir es descubrir poco a poco lo que tienes dentro, de entender lo que eres y lo que sientes. Es una manera intima de encontrase con uno mismo. Es tu momento de reflexion. Escribir eres tú.


Translate

Mundo...


Tengo un paquete lleno de deseos,
una máquina del tiempo, una varita mágica
un guante hecho de oro.

No hay instrucciones o mandamientos
ni leyes de gravedad o indecisiones que defender.

Escrito en la caja se lee...ACME, 
un mundo-que-construir.
Ten una oportunidad.
Toma un trozo.
Ayúdame a creer.

¿Qué clase de mundo quieres?
Piensa en cualquier cosa,
empecemos por el principio,
construyamos una obra maestra.
Ten cuidado con lo que deseas.
La historia comienza ahora...

Deberían haber personas y pueblos.
Dinero, graciosos pedestales para los que nunca pagan.
Levanta tu ejercito- Toma tu aguja.
No seas tímido, los satélites pueden mirar hacía otro lado.

Perder los terremotos, conservar las culpas.
Llenar los océanos con agua sin sal,
que cada hombre sea dueño de su propia mano.
¿Puedes creerlo?

¿Qué clase de mundo quieres?
Piensa en cualquier cosa
construyamos una obra maestra.
Ten cuidado con lo que deseas...
La historia comienza ahora...

Luz de sol en los puentes
luz de sol en los caminos, 
El mañana está llamando,
hay mucho más en esto que amor...

¿Qué clase de mundo quieres?



Random thoughts


I hear your voice, it's like an angel sighing
Escucho tú voz, es como un angel cantando
I have no choice, I hear your voice
No tengo opción, escucho tu voz
Feels like flying
Se siente como si estuviera volando
I close my eyes, Oh God I think I'm falling
Cierro mis ojos, Oh Dios, estoy callendo


Es como una pelicula en blanco y negro...
Las imáganes pasan una tras otra. Todos mis recuerdos se revelan ante mi.
Sonrisas, miradas, palabras, caricias.
Música. 
Te amo. 
Me duele.


Qué hacer...te dije adios. 
Es lo mejor. ¿Pero lo mejor para quién?
¿Para mi?¿Para ti? ¿Para ambos?


Si es que hubiera sido lo mejor para mi...ahora no estaría pensando en ti, estrañando cada parte de ti. Pensando que quizás, al fin de cuentas...aún quiero estar contigo.


Las luchas entre mi razón y mi corazón.
Tomé una decisión y jure que la mantendría, mi razón me dice que así es mejor, pero mi corazón se niega en rotundo a aceptar tal determinación. 
¿Por qué no se ponen de acuerdo de una buena vez..y dejan que mi mente descance?


¿Por qué todo es tan malditamente dificil?
¿Por qué no simplemente puedo dejarte ir?


Pienso y pienso...y no hay ninguna conclusion.
Remolinos de memorias...
"Te amo" se repite sin cesar en mi cabeza. No puedo simplemente dejarte ir...¿O si?
Seré capaz. 
No lo sé. No se qué tengo que hacer.
No sé a cual de los dos tengo que hacerle caso.


Quiero intentarlo denuevo...pero al mismo tiempo tengo miedo de que todo sea simplemente una repetición. Que volvamos a lo mismo. 
Hable contigo...me prometes tantas cosas...y si quiero decir que si. 
Pero no sé si puedas cumplirlas todas.


Mi maldito corazón Disney, cree que tú puedes cambiar.
Pero mi maldita razón...no está tan segura. Y no quiere arriesgarse.


Me arriesgo...no lo hago...lo hago.
Sé que te amo, que te necesito...que simplemente...te extraño que casi no puedo soportarlo.
Dios que hacer...


Una lista de pros y contras...
Te amo, me amas...
Te enojas...sufro.
Me mimas, me abrasas, me haces feliz.


Al final siempre llego a la misma conclusión.
No sé que haré.

Dime por qué...



Tell me why?


I took a chance, I took a shot
Tomé una oportunidad, Tomé un disparo…
And you might think I'm bulletproof but I'm not
Y tú podrías pensar que soy a prueba de balas, pero no lo soy
You took a swing, I took it hard
Tomaste un giro, lo tomé duramente
And down here from the ground, I see who you are
Y aquí abajo desde el suelo, veo quien eres

I'm sick and tired of your attitude
Estoy harta y cansada de tu actitud
I'm feeling like I don't know you
Estoy sintiendo como que no te conociera
You tell me that you love me then you cut me down
Y me dices que me amas y luego me cortas

And I need you like a heartbeat
Y te necesito como un latido de corazón
But you know you got a mean streak
Pero tú sabes que tienes mal carácter
Makes me run for cover when you're around
Me hace correr por resguardo cuanto estás alrededor

And here's to you and your temper
Y aquí estpa para ti y tu temperamento
Yes, I remember what you said last night
Si, recuerdo lo que dijiste la otra noche
And I know that you see what you're doing to me
Y sé que tú ves lo que me haces a mi
Tell me, why?
Dime ¿Por qué?

You could write a book on how
Y tú podrías escribir un libro sobre
To ruin someone's perfect day
como arruinar el perfecto día de alguien
Well, I get so confused and frustrated
Pues, estoy tan confundida y frustrada…
Forget what I'm trying to say, oh
Que olvido lo que trato de decir…

I'm sick and tired of your reasons
Estoy harta y cansada de tus razones
I got no one to believe in
no tengo nada en que creer
You tell me that you want me, then push me around
me dices que me quieres, y luego me apartas

And I need you like a heartbeat
y te necesito como a un latido de corazón
But you know you got a mean streak
pero tu sabes que tienes un mal carácter
Makes me run for cover when you're around
me hace correr a esconderme cuando estás alrededor

Here's to you and your temper
y aquí, está para ti y tu temperamento
Yes, I remember what you said last night
si, recuerdo lo que dijiste la noche anterior
And I know that you see what you're doing to me
y sé que tu ves, lo que me haces a mi…
Tell me, why?
Dime ¿por qué?

Why do you have to make me feel small
¿por qué…tenias que hacerme sentir tan pequeña
So you can feel whole inside?
Para que pudieras sentirte completo por dentro?
Why do you have to put down my dreams
¿Por qué tenías que destruir todos mis sueños
So you're the only thing on my mind?
para que tu fueras lo único en mi mente?

I'm sick and tired of your attitude
Estoy harta y cansada de tu actitud
I'm feeling like I don't know you
estoy sintiendo que no te conozco
You tell me that you want me then cut me down
Me dices que me amas, y me cortas

I'm sick and tired of your reasons
Estoy harta y cansada de tus razones
I've got no one to believe in
no tengo en nada en que creer
You ask me for my love then you push me around
Me pides mi amor y luego me apartas

Here's to you and your temper
Aquí está, para ti y tu temperamento
Yes, I remember what you said last night
si, recuerdo lo que dijiste la noche anterior
And I know that you see what you're doing to me
Y sé que tu ves…lo que me haces a mi
Tell me, why? Why? Tell me, why?
Dime ¿Por qué?

I take a step back, let you go
Doy un paso atrás, te dejo ir…
I told you I'm not bulletproof
Te dije que no era a prueba de balas…
Now you know
Ahora lo sabes…